СЛОВА И ФРАЗЫ для запоминания
Booking a Hotel Room
There are several types of hotels:
—luxury and five star hotels - include almost everything
—four star hotels - very good
—three star hotels - standard facilities
—one or two star hotels - cheaper, basic accommodations
Accommodations are also classified as follows:
—motel - for motorists, normally situated on main roads
—commercial hotel - in the town centre, for business people
—conference hotel - which includes meeting and exhibition facilities,
 audio-visual equipment, banquet rooms, etc.
—resort hotel - at tourist resorts, for people on holiday
—health spa - offers medical treatment, exercise programmes and other
 recreational facilities
—holiday village - a number of small cottages or bungalows with cooking
—bed and breakfast (B&B) - accommodation in private homes
—dormitory (youth hostel) - sleeping facilities, usually with cooking facilities
Every hotel has different rooms:
—a single is a bedroom for one person
—a double is a bedroom for two people
—a twin-bedded room has twin beds
—suite is a set of rooms

2. Переведите на родной язык письмо-предложение.

Ответьте на следующие
a)What does the manager advertise?
b)What does the buyer look for, besides a good price?
c)Will anybody test the batteries?
d)Who can the buyer contact?
3. Составьте письмо предложение фирмы на 50 холодильников (предложите
2% скидку).
Вы можете использовать следующие клише:
Клише и выражения письма-предложения:
К параграфу1:
—We were pleased to learn your interest in... — Нам было приятно узнать о
Вашей заинтересованности в ...
—We are most pleased that you want to buy... — Мы очень довольны, что вы
пожелали купить ...
—We are glad to say that we can reserve you ... — Мы рады сообщить, что
можем оставить за вами ...
—It is good of you to take so much interest in our work ... — Было очень любезно
с Вашей стороны проявить такой интерес к нашей работе ...
—We take pleasure in sending you the desired samples and offer... — С
удовольствием посылаем выбранные вами образцы и предлагаем ...
—As to your inquiry of... we are informing you that... — На Ваш запрос от... мы
сообщаем Вам, что ...
К n. 2:
—We enclose our catalogue with the latest price-list. — Мы прилагаем наш
каталог с новейшим прейскурантом.
—Our detailed catalogue will demonstrate the wide range of our products. —
Наш подробный прейскурант убедит вас в разнообразии нашего ассортимента.
—Our proposal is valid till... — Наше предложение действительно до...
—We deliver our goods on CIF terms. — Мы поставляем на условиях
СИФ(Стоимость, страхование, фрахт)
—The price covers packing and transportation expenses. — Цена включает
упаковку и транспортные расходы.
—We can give you a 5 per cent discount. — Мы можем предоставить вам 5 %
—As you can see from our price-list, our prices are at least 3 % lower than market
prices. — Как видно из нашего прейскуранта, наши цены по крайней мере на 3%
ниже рыночных.
К n. 3:
—I especially call your attention to... — Я особенно обращаю ваше внимание
—Besides the above mentioned goods our company also produces (see ...) —
Кроме упомянутых выше товаров наша фирма производит также (см. ...)
—The model... will meet most of your requirements. — Для ваших
целей вам лучше всего подойдет модель ...
К n. 4:
—We ask you to consider our proposal once more and let us know if we can expect
your order. — Мы просим вас еще раз обсудить наше предложение и сообщить
нам, можно ли рассчитывать на получение заказа.
—I encourage you to order as soon as possible as the quantity of this product
available at our warehouse is limited. — Я прошу вас быстрее оформить заказ, так
как количество этого товара на складе ограничено.
—We would appreciate if we get the order from you as soon as possible. — Мы
были бы очень рады получить от вас заказ как можно скорее.
—If you are not happy with our proposal please let us know why. — Если вас не
устраивает наше предложение, просим сообщить нам о причине.
—We are looking forward to hearing from you soon. — С нетерпением ждем

4. Сделайте это упражнение:


9. Сделайте это упражнение на использование предлогов и союзов: